Skip to main content
The many and the feudal
TOMASZ PIERSCIONEK rediscovers a masterpiece of Polish realism, finally translated into English
Polish Peasant refugees, 1914 [Bain News Service/CC]

The Peasants
by Wladyslaw Reymont, Penguin Classics, 16.99

WLADISLAW REYMONT’s famous four-volume 900-page magnum opus The Peasants (Chlopi) has been translated into English for the first time, over a century since it was first published in the author’s native Polish language. 

The novel, for which Reymont received the Nobel Prize in Literature in 1924, is a fictional tale set during the late 19th century in the village of Lipce in Congress Poland — a part of the country under Russian control at the time. 

The Peasants chronicles the goings-on within Lipce over the course of a year, with each volume corresponding to a season. 

The 95th Anniversary Appeal
Support the Morning Star
You have reached the free limit.
Subscribe to continue reading.
Similar stories
oak larch
Books / 21 May 2026
21 May 2026

TOMASZ PIERSCIONEK is intrigued by a the changing significance of its vast areas of forest to Russia’s history

GOMBROWICZ HAUNT: Cafe Tortoni at 825 Avenida de Mayo / Pic: Dziczka/CC; insert Bohdan Paczowski/CC
Book Review / 19 April 2026
19 April 2026

CHRIS MOSS joins the hunt in Argentina for the works of Poland’s most enigmatic exile

Hamnet
Opinion / 20 January 2026
20 January 2026

JULIA THOMAS unpicks the mental processes that explain why book-to-film adaptations so often disappoint

heavens
Book Review / 3 December 2025
3 December 2025

BEN CHACKO welcomes a masterful analysis that puts class struggle back at the heart of our understanding of China’s revolution